This template doesn't support hiding the navigation bar.
Xin chào!
秋葉 亜子
ベトナム語通訳
映画字幕翻訳
講師・執筆
What I Do
Vietnamese-Japanese interpreter, film subtitle, instructor, writer.ベトナム関連書籍、ベトナム語入門書、旅会話集執筆。ベトナム概要講演。東京外国語大学、西南学院大学にて非常勤講師。Phiên dịch tiếng Nhật, phụ đề phim Việt Nam, giảng viên, viết bài.
Latest Work
最近の実績 / Công tác
国際会議
業種別労働組合アジア会合
英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語・日本語リレー同時通訳(オンライン)
2021/7/2
東京国際映画祭
Q&A通訳
2019/11/18
講演会通訳
アジア文化講演会
2018/11/8
Articles
Những bài viết
Books & Films
Các tác phẩm tôi làm, tham gia
Events
過去の実績 / Sự kiện
ミッション通訳
- ベトナム国家主席(当時)との意見交換
- 計画投資省副大臣との意見交換ほか
2016/2/21-26国際会議通訳
第9回アジア金属労組連絡会にて
英語・ドイツ語・中国語・韓国語・タイ語・ベトナム語のリレー同時通訳 2016/9/2-3
Education
学歴 / Học vị
東京外国語大学大学院
Masters of Arts (M.A.) 1989-1992
Cao học TĐH Ngoại ngữ Tokyo
ハノイ総合大学(現ベトナム国家大学)
1990 -1991
Trưởng Đại Học Tổng Hợp Hà Nội (TĐH Quốc Gia VN)
東京外国語大学
Bachelor of Arts (B.A.) 1985 -1989
Trưởng Đại Học Ngoại Ngữ Tokyo
Social Me
Check out my latest updates!
Reach Out
ご連絡はこちらまで / Xin liên hệ
Ako Akiba © 2016